<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Translation | Mattias Axell</title><link>https://mattiasaxell.com/sv/tags/translation/</link><atom:link href="https://mattiasaxell.com/sv/tags/translation/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><description>Translation</description><generator>Hugo Blox Builder (https://hugoblox.com)</generator><language>sv-se</language><lastBuildDate>Sun, 15 Sep 2024 00:00:00 +0000</lastBuildDate><image><url>https://mattiasaxell.com/media/icon_hu_c95efeb576b66663.png</url><title>Translation</title><link>https://mattiasaxell.com/sv/tags/translation/</link></image><item><title>Rapporter från framtiden: Det första året med Chat Control</title><link>https://mattiasaxell.com/sv/project/rapporter-fran-framtiden-det-forsta-aret-med-chat-control/</link><pubDate>Sun, 15 Sep 2024 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://mattiasaxell.com/sv/project/rapporter-fran-framtiden-det-forsta-aret-med-chat-control/</guid><description>&lt;p&gt;Extrapolerande fiktion av Jeremiah Lee som föreställer sig rubriker från det första året efter att EU inför massövervakning av privata meddelanden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
är en tankeövning skriven, designad och kodad av
. Texten föreställer sig konsekvenserna om Europeiska unionen antog ett förslag om att skanna foton och videor som människor skickar för att upptäcka eventuella övergrepp mot barn. Förslaget är verkligt, men artikeln är extrapolerande fiktion byggd på verkliga uttalanden i nya sammanhang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mattias Axell bidrog till projektet med feedback på den svenska översättningen och genom att översätta texten från engelska till svenska. Den engelska originaltexten finns som
.&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>